美国唐人街青年组织东南亚社区联盟(SEACA)透露,亚裔社区通常被视为是会得到充足服务的社区,却因此在疫苗接种方面受到了忽视。
一些居住在美国的亚裔或有色人种家庭中,有很多人只会说家乡话,包含广东话、越南语、他加禄语和西班牙语等。他们中的许多人没有汽车,住在老年复合型住宅区。
而这令这些人躲避新冠疫情变得更加困难。组织负责人郑茜茜说:“在那里,20人共用一个浴室,共用一个厨房,所以即使你被隔离在房间里,仍然有暴露于疫情之中的危险。”
在新冠疫苗问世后,郑茜茜和其他社区领袖很快意识到,政府督促民众接种疫苗人群包括拉丁美裔、非裔和原住民社区,但亚裔社区通常被视为是会得到充足服务的社区,却因此在疫苗接种方面受到了忽视。
报道指出,舆论研究也可能描绘出“误导亚裔”的画面。哈佛大学的一项民意调查显示,只有37%的亚裔在新冠大流行期间出现经济困难,而拉美裔家庭的这一比例为72%。投票是用英语和西班牙语进行的。皮尤研究中心的一项调查则显示,亚裔是一个对疫苗犹豫不决的群体——调查是用英语进行的。
郑茜茜说:“说英语的人往往更专业,收入更高,精通技术。例如,如果他们使用广东话进行调查,我想结果看起来会有很大的不同。”
首个提供亚裔新冠患者分类数据的初步研究于日前发布。在纽约市的公立医院系统检测了超过8.5万名患者之后,研究人员发现南亚裔的确诊和住院率在亚裔中最高,其次是拉美裔和非裔。