微软创办人盖兹与结婚27年的妻子梅琳达日前突然宣布离婚,各界对这对慈善富豪夫妻的婚姻充满好奇,中国微博突然传出消息指,盖兹基金会一名中文翻译员王喆,疑与盖兹婚变有关,连美国霍士新闻都引述,但王喆本人发文否认称:“本来觉得空穴来风会不攻自破,没想到愈传愈疯。好好的五一假期,能读多少本书呢,何必把时间浪费在毫无依据的谣言上。感谢大家在过去24小时里通过私信留言给予我的关心,帮我辟谣的朋友们,希望别因为此事破坏了假期好心情。最后,感谢李东雷老师的文章。无瓜,勿cue(无嘢好八卦,早点休息)。”
据霍士新闻报道,虽然不知道明确原因,王喆的名字(Wang Zhe 或 Shelly Wang)最近突然引起公众关注,且在搜寻引擎中,和盖兹名字紧密相关,暗指王喆和盖兹夫妇中的一个人的关系不太寻常,不像一般的工作关系,还有推特用户暗示,这个人可能就是盖兹。
盖兹夫妇宣布离婚后,近日在社交平台上流传这样的贴文:“网上疯传就是这个女人拿下盖茨的,她的母语是中文,但会讲广东话,是耶鲁管理学院的同声传译(同步翻译),为盖兹基金会做翻译。”但这段贴文并未列出任何证据,或合理怀疑的原因。
据报,王喆是盖兹和梅琳达基金会的翻译员。根据个人资料,她自2015年3月以来一直在该机构工作,同时还为多个机构担任翻译工作。